EscritArtes
Março 29, 2024, 02:39:44 *
Olá, Visitante. Por favor Entre ou Registe-se se ainda não for membro.

Entrar com nome de utilizador, password e duração da sessão
Notícias: Regulamento do site
http://www.escritartes.com/forum/index.php/topic,9145.0.html
 
  Início   Fórum   Ajuda Entrar Registe-se   *
Páginas: [1]   Ir para o fundo
  Imprimir  
Autor Tópico: TRADUÇÃO DE CARTA DE AMOR  (Lida 2240 vezes)
0 Membros e 2 Visitantes estão a ver este tópico.
Marília
Contribuinte Activo
*****
Offline Offline

Mensagens: 1097
Convidados: 0



« em: Fevereiro 25, 2008, 18:33:21 »

TRADUÇÃO DE CARTA DE AMOR
Marília L. Paixão

Eram duas, três, eram muitas. Nunca se deixa de reler e por isso é melhor não ler nenhuma.
Bilhetes escritos às pressas são mais fáceis de serem ignorados. Você lê rápido e decide se vão logo para a lixeira ou se são deletados.
Mas um belo dia chega uma moça querendo lhe pedir um favor. Favor de traduzir uma carta que ela recebeu.

 Dependendo do tamanho da carta você já imagina o trabalho que vai dar e lembra-se logo do monte de coisas que você tem para fazer. Sem falar é claro que você não sabe se vai entender a caligrafia do remetente.
Você então encaminha a pessoa para uma outra que adora fazer bico e gosta quando aparecem essas traduções.
Você então fala bem da pessoa, que confia no trabalho e na discrição da pessoa e já vai passar o número do telefone quando essa jovem lhe explica que não tem como pagar pelo serviço e estava contando com sua “caridade”. Mas ela disse “boa vontade.”

Dá vontade de explicar para a pessoa que “boa vontade” é uma coisa e “tempo sobrando” é outra. Sem falar que o tempo seria gasto em provavelmente uma carta adolescente, mas nada sério que eu pudesse qualificar a caridade como uma que me ajudasse a chegar mais rápido no céu algum dia. Talvez Deus fosse apenas rir do meu investimento em tempo de caridade forçada e sem qualidade.

Olho bem para a mocinha e chego a conclusão que ela é do tipo que dá má resposta ao professor, que se acha menos arrogante do que na verdade mostra ser e tento me desvencilhar daquele “favor” que definitivamente eu não faria. Principalmente depois de ter dito que a tal carta era de um cara que ela tinha “ficado”. Veja bem! Essas meninas de hoje em dia ficam e desficam e depois vem trazer dever de casa para pessoas como eu?! Eu já não trabalho bastante?!.

De acordo com ela a carta era de um gringo que conheceu lá em Porto Seguro. Eles tinham transado por causa de uma dança à-toa. Que na verdade ela nem tinha gostado da noitada, mas que o cara se derreteu com seus encantos e não custava saber o que ele tinha para lhe dizer. Deu risada a moça enquanto falava e para mim menos importância teria aquela carta e a minha risada calada por dentro era se eu seria otária que pegaria a tal carta pesada para depois fazer parte da história, pois ela também ia precisar que eu ajudasse a responder...

 Sete páginas era a tal da carta... tinha ela dito. Sete páginas! Que absurdo ela pensar que uma pessoa tão ocupada como eu ia dedicar meu pouco tempo livre fazendo tradução de sete páginas... Com o tempo que gastaria para traduzir sete páginas quantas crônicas eu não faria?! Quantas provas eu não corrigiria? Quantos sonhos meus mesmo eu não teria?!

Antes que eu pegasse a tal carta e falasse que não saberia quando poderia fazer a tradução, pois naquele dia ou naquele final de semana é que não daria, expliquei meus trilhões de motivos... abro e vejo que a carta era em Espanhol. Que alívio!!!
- Tem jeito não! Infelizmente não tem como eu te ajudar. Essa língua não é minha praia. Não! Pensei que era em Língua Inglesa!
- Mas ele disse que é americano, que mora lá e tudo!  (como iria explicar para ela que metade do mundo mora nos Estados Unidos e uma outra metade já morou ou já teve vontade de morar?)
- Talvez você não tenha entendido direito. Ele pode até morar lá como muitos brasileiros moram lá...

- A senhora não quer é traduzir minha carta e está dando desculpas! Pode falar a verdade!
- Posso mesmo?!
- Pode! Fazer o que né dona?! A senhora não é a primeira que se recusa a traduzir minha carta! Sem pagar ninguém quer traduzir!
- Então tá, minha filha, querer eu não quero mesmo! Mas também não saberia. Este é o motivo principal. 
Fora que você nem está aí para o cara, vai querer dar trabalho para alguém só por diversão ou capricho. Essa parte eu só pensei.

A tal mocinha foi embora não muito convencida. Mas imagina, se ela merecia minha caridade?! Pela primeira vez eu me senti muito feliz por não saber uma coisa. Lembrei até do meu primeiro namorado nos States. Dizia ser Italiano e escrevia com traços muçulmanos...mas dessa vez eu também era inocente demais para saber....Disse para minha irmã na época: -Ele me escreveu um bilhete que parece ter mais desenhos que letras...  Nada como uma irmã mais velha para matar as charadas da vida quando  para nós, elas apenas se iniciam.
Registado

Marília L. Paixão
Marília
Contribuinte Activo
*****
Offline Offline

Mensagens: 1097
Convidados: 0



« Responder #1 em: Fevereiro 27, 2008, 17:10:05 »

que nada, Dite! nossas adolescentes brasileiras salvo uma minoria, são petulantes demais! rs...rs... essa jamais seria uma bem agradecida!
Registado
Goreti Dias
Contribuinte Activo
*****
Offline Offline

Sexo: Feminino
Mensagens: 18616
Convidados: 999



WWW
« Responder #2 em: Fevereiro 27, 2008, 17:20:39 »

Eu não teria traduzido... mesmo sabendo espanhol! Se ela não gostou do "gringo" para quê a gente se maçar?! Se ela gostasse, eu traduziria para ajudar o romance!
Um beijo
Registado

Goretidias

 Todos os textos registados no IGAC sob o número: 358/2009 e 4659/2010
anamarques
Contribuinte Activo
*****
Offline Offline

Mensagens: 757
Convidados: 0



« Responder #3 em: Fevereiro 27, 2008, 18:14:32 »

Talvez a moça não merecesse. E o gringo? Assim não sabemos se seria bom rapaz! :juggle:
Registado
Marília
Contribuinte Activo
*****
Offline Offline

Mensagens: 1097
Convidados: 0



« Responder #4 em: Março 01, 2008, 12:39:07 »

Sabe ana, eu postei essa crônica no recanto das letras e a maioria dos comentários foram a favor da não tradução! Apenas uma pessoa disse que ficou curiosa para saber o que dizia a carta. E agora vem você fazendo referência ao remetente. realmente, ninguém se importou a mínima com ele!
Culpa da mocinha! rs..rs...
Registado
Páginas: [1]   Ir para o topo
  Imprimir  
 
Ir para:  

Recentemente
[Março 20, 2024, 16:42:39 ]

[Março 19, 2024, 20:20:16 ]

[Março 17, 2024, 22:17:37 ]

[Março 17, 2024, 22:16:43 ]

[Março 12, 2024, 00:13:37 ]

[Março 11, 2024, 23:55:47 ]

[Março 05, 2024, 18:49:49 ]

[Fevereiro 26, 2024, 22:47:50 ]

[Fevereiro 26, 2024, 22:47:13 ]

[Fevereiro 26, 2024, 22:46:34 ]
Membros
Total de Membros: 792
Ultimo: Leonardrox
Estatísticas
Total de Mensagens: 130129
Total de Tópicos: 26759
Online hoje: 610
Máximo Online: 964
(Março 18, 2024, 08:06:43 )
Utilizadores Online
Users: 0
Convidados: 432
Total: 432
Últimas 30 mensagens:
Novembro 30, 2023, 09:31:54
Bom dia. Para todos um FigasAbraço
Agosto 14, 2023, 16:53:06
Sejam bem vindos às escritas!
Agosto 14, 2023, 16:52:48
Boa tarde!
Janeiro 01, 2023, 20:15:54
Bom Ano! Obrigada pela companhia!
Dezembro 30, 2022, 19:42:00
Entrei para desejar um novo ano carregado de inflação de coisas boas para todos
Novembro 10, 2022, 20:31:07
Partilhar é bom! Partilhem leituras, comentários e amizades. Faz bem à alma.
Novembro 10, 2022, 20:30:23
E, se não for pedir muito, deixem um incentivo aos autores!
Novembro 10, 2022, 20:29:22
Boas leituras!
Novembro 10, 2022, 20:29:08
Boa noite!
Setembro 05, 2022, 13:39:27
Brevemente, novidades por aqui!
Setembro 05, 2022, 13:38:48
Boa tarde
Outubro 14, 2021, 00:43:39
Obrigado, Administração, por avisar!
Setembro 14, 2021, 10:50:24
Bom dia. O site vai migrar para outra plataforma no dia 23 deste mês de setembro. Aconselha-se as pessoas a fazerem cópias de algum material que não tenham guardado em meios pessoais. Não está previsto perder-se nada, mas poderá acontecer. Obrigada.

Maio 10, 2021, 20:44:46
Boa noite feliz para todos
Maio 07, 2021, 15:30:47
Olá! Boas leituras e boas escritas!
Abril 12, 2021, 19:05:45
Boa noite a todos.
Abril 04, 2021, 17:43:19
Bom domingo para todos.
Março 29, 2021, 18:06:30
Boa semana para todos.
Março 27, 2021, 16:58:55
Boa tarde a todos.
Março 25, 2021, 20:24:17
Boia noite para todos.
Março 22, 2021, 20:50:10
Boa noite feliz para todos.
Março 17, 2021, 15:04:15
Boa tarde a todos.
Março 16, 2021, 12:35:25
Olá para todos!
Março 13, 2021, 17:52:36
Olá para todos!
Março 10, 2021, 20:33:13
Boa feliz noite para todos.
Março 05, 2021, 20:17:07
Bom fim de semana para todos
Março 04, 2021, 20:58:41
Boa quinta para todos.
Março 03, 2021, 19:28:19
Boa noite para todos.
Março 02, 2021, 20:10:50
Boa noite feliz para todos.
Fevereiro 28, 2021, 17:12:44
Bom domingo para todos.
Powered by MySQL 5 Powered by PHP 5 CSS Valid
Powered by SMF 1.1.20 | SMF © 2006-2007, Simple Machines
TinyPortal v0.9.8 © Bloc
Página criada em 0.132 segundos com 29 procedimentos.